Rubinstein Rosa – 1937
Übersetzung: Zeile 1: Die bedeutende Frau […] Zeile 2: Ehefrau des H(errn) Aron Salomon […] Zeile 3: Sie verstarb […] Zeile 4: […] Zeile 5: […] Zeile 6: […] Zeile 7: …
Übersetzung: Zeile 1: Die bedeutende Frau […] Zeile 2: Ehefrau des H(errn) Aron Salomon […] Zeile 3: Sie verstarb […] Zeile 4: […] Zeile 5: […] Zeile 6: […] Zeile 7: …
Übersetzung: Zeile 1: Siehe, hier ruht Zeile 2: Jakob, S(ohn) d(es ehrbaren) H(errn) Emanuel HaKohen. Zeile 3: Er wurde zu seinem Volk eingesammelt Zeile 4: in der Nacht zum h(eiligen) Sch(abbat), …
Sterbedatum Augusta Romanin, geb. Bolaffio: 31. August 1921 Sterbedatum Dr. Ventura Romanin: 05. November 1924 Sterbedatum Teresa Valeria Romanin, geb. Herzog: 21. Juni 1959 Sterbedatum Aldo Romanin: 27. August 1953 Personenregister …
Übersetzung: Zeile 1: Das ist ein Denkmal (für) Zeile 2: Chana Hierschel, Zeile 3: gottesfürchtig, “dem Geringen zugetan”, Zeile 4: bis ihr Alter kam. Zeile 5: Vorbei waren die Tage ihres …
Übersetzung: Zeile 1: Jakob Ascoli, Zeile 2: großzügig gab er den Armen, Zeile 3: er litt an Mühen und Leiden, Zeile 4: verließ das Land […] Zeile 5: in der Nacht …
Übersetzungsschnipsel: Letzte Zeile: “Denn einer Mitzwa Lohn ist schon die Mitzwa” (Sprüche der Väter 4,2). Biografische Anmerkung Dr. Mario Israele Stock, Präsident der jüdischen Gemeinde Triest, geb. 31. Juli 1906 in …
Übersetzung: Zeile 1 (im Rundbogen): Ein leuchtendes Licht dem Gerechten und sein Andenken möge zum Segen sein. Biografische Anmerkung Dr. Benjamino Gino Stock, Arzt, geb. 25. Februar 1878, gest. 15. Mai …
Übersetzung: Zeile 1: H(ier) r(uht) Zeile 2: der Junggeselle Josef HaLevi. Zeile 3: [ שנותיו …seine Lebensjahre?] […] Zeile 4: Er verstarb Zeile 5: am 05. des Monats Cheschwan 6[39] (= …
Übersetzung: Zeile 1: Herr – siehe, wir sind in deiner Hand – wie der Lehm (in der des) Töpfers Zeile 2: H(ier ist) b(egraben) Zeile 3: e(in lieblicher) S(änger) I(sraels), Akiba …
Sockel – Übersetzung: Zeile 1: Chiskija, S(ohn des) verstorbenen Mose HaLevi. Zeile 2: Ruhe und Friede. Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Übersetzung: Zeile 1: Isak Richetti Zeile 2: 5583 (= 1823) – 5647 (= 1887) Anmerkung: Differenz zwischen hebräischem und bürgerlichem Geburtsdatum: In der vorletzten Zeile lesen wir (sehr wahrscheinlich) das bürgerliche …
Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Im Sterbebuch als “Jaonovitz” eingetragen. Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Ehemann: Daniele Iesurun, gest. 20. Oktober 1899 Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Ehefrau: Leny (Elena) Iesurun, gest. 1924 Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Übersetzung: Zeile 3: Und für Gad sprach er: Gesegnet sei, der für Gad Raum schafft … Zeile 4: Er zog an die Spitze des Volkes, er vollzog die Gerechtigkeit des Herrn …
Shoa-Opfer: Luisa, Luigi, Rosa, Lilly, Tibor, Ilonka und Mano. Übersetzung: Zeile 1: H(ier liegt) b(egraben) Zeile 2: David Mordechai, Zeile 3: Sohn des Elieser Herskovits Zeile 4: S(eine Seele) m(öge eingebunden …
Grabstein Marco Fischbein – Übersetzung: Zeile 1: H(ier ist) g(eborgen) Zeile 2: Mordechai Fischbein HaLevi Zeile 3: Die Ehrfurcht des Himmels war über ihm Zeile 4: Er liebte seine Verwandten, sein …
Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Personenregister jüdischer Friedhof Triest
Anmerkung: Die Abbkürzung C.B.E. steht für “Commander of the Order of the British Emprire, dritte Stufe des britischen Ritterordens “Order of the British Empire“, der 1917 von König Georg V. gestiftet …
Personenregister jüdischer Friedhof Triest