Hirsch Löb ben Salomo [Hirschler], 14. Av 614 (= Dienstag, 08. August 1854)
Y-14 (Wachstein 906)
Die Grabinschrift
הישיש המרומם נאמן ותמים בנעשיו אי”א ומוקיר רבנן
ה”ה הר”ר הרש ליב בר”ש ז”ל נפטר יום ג’
פ”ט
בשיבה טובה מנחם אב ונקבר
יום ד’ חמשה עשר באב תרי”ד לפ”ק
ה”ה הר”ר הרש ליב בר”ש ז”ל נפטר יום ג’
פ”ט
בשיבה טובה מנחם אב ונקבר
יום ד’ חמשה עשר באב תרי”ד לפ”ק
צבי תפארת שמך מתהלל בעליונים
יהודה אתה יודוך אחיך בעליונים
בהררי אל נטעת לך כרמים
שלמה האלף לך על הרי בשמים
זכרך לטוב יהי’ לנצח עולמים
תנצב”ה
Anmerkungen
Zeile 1: Wie auch beim Sohn findet sich hier die Abbreviatur בר”ש, also “Sohn des Herrn Salomo”. Allerdings übersetzt Wachstein sie hier in der Überschrift, bei Samuel Hirschler lässt er sie Hebräisch stehen.
Zeile 2: Wachstein transkribiert פ”נ, in der Grabinschrift ist aber deutlich ein פ”ט zu erkennen.
Biografische Notizen
Ehefrau: Rachel Hirschler, gest. 01. Oktober 1832
Sohn: Samuel Hirschler, gest. 25. März 1836
Der Sohn ist 18 Jahre vor seinem Vater verstorben und neben ihm begraben.
Personenregister älterer jüdischer Friedhof Eisenstadt
http://www.genteam.at/index.php?option=com_matriken_bgld&id=5218&limitstart=10&view=detail&lang=de