Angepinnt: Ende Oktober 2024: Sektor E fast fertig, ich habe noch einmal begonnen, da sich die erste Version als problematisch erwies. QR-Codes am älteren jüdischen Friedhof: Sektor E fertig, Sektor D 2/3 fertig.
02. 03. 25: Übersetzung, neues Foto und Beitragsbild in:
David Modern - 09. Oktober 1798.
15. 01. 25: Überarbeitung, neues Beitragsbild, biografische Ergänzungen (Eltern, Geschwister), Sterbe- und Geburtseinträge usw. in:
Janka Austerlitz, 28. Oktober 1874.
06. 11. 24: Übersetzung, neues Foto und Beitragsbild in:
David Piazza - 17. März 1872.
18. 10. 24: "
Über die Website" wurde ergänzt mit dem Gedicht "Ahnenlied" von Hugo Salus.
26. 08. 24: 19 Soldatengräber wurden ergänzt im Artikel
"Gefallen für seinen Kaiser, sein Vaterland und sein jüdisches Volk".
14. 07. 24: Übersetzung und Anmerkungen sowie Bildgestaltung neu:
Moses Koch, gest. 03. Jänner 1783.
13. 07. 24: Übersetzung und Anmerkungen sowie Bildgestaltung neu:
Chaidel Oblat, gest. 01. März 1852.
10. 07. 24: Übersetzung und Anmerkungen sowie Bildgestaltung neu:
Goldschmidt Gnendel / Ahron, gest. 12. April 1758 / 15. August 1759.
Die gesamte Änderungschronologie, siehe
"Über die Änderungen".
Rabbiner Kinstlicher meint hierzu folgendes:
Zu lesen ist vielleicht יום י”ד אייר, d. h. 14. Ijjar, und dann ist womoeglich doch noch etwas in den Matriken zu finden?
Das wäre der 21. Mai (Montag,), im Mai 1883 haben wir in beiden Matriken nur 2 Todesfälle, am 04. und am 08. Mai, und beidesmal eine Frau.
Wir schaun immer im Umfeld nach und nicht nur genau am Datum, das wir aus der hebräischen Inschrift lesen. Da aber in diesem Fall das Jahr, also 643 (1883) klar zu lesen ist, kam er nicht zu jenen Problemfällen, bei denen wir noch genauere Lese- und Matrikenübereinstimmungen überprüfen müssen ;)