Israel ben Lasl, 23. Elul 486 (Nacht auf Donnerstag, 19. September 1726)
D-25 (Wachstein 83)
Die Grabinschrift
מצבת אבן
ישראל עשה נחת
לאל מלא רצון שואל
כבד ה’ מהונו ומגרונו
בקר וערב ומלה בלשונו
ילדי העברי הכני’ בברית המיל(ה)
ליראי ה’ הי’ חבר נקי כפי’
ונבר שקעה חמה שלא
בעונתה אל המקו’
שהי’ בתחלתה ה”ה כ”ה ישראל
בכה”ר לאזיל ז”ל יצאתה
נשמתו בטהרה בליל ה’
כ”ג אלול ה’ תפ”ו ליצירה
תנצב”ה
ישראל עשה נחת
לאל מלא רצון שואל
כבד ה’ מהונו ומגרונו
בקר וערב ומלה בלשונו
ילדי העברי הכני’ בברית המיל(ה)
ליראי ה’ הי’ חבר נקי כפי’
ונבר שקעה חמה שלא
בעונתה אל המקו’
שהי’ בתחלתה ה”ה כ”ה ישראל
בכה”ר לאזיל ז”ל יצאתה
נשמתו בטהרה בליל ה’
כ”ג אלול ה’ תפ”ו ליצירה
תנצב”ה
Biografische Notizen
Ein Mann, der gottgefällige Werke vollbrachte.
‘Er brachte Opfer, wo es galt, Gott seine Verehrung darzubringen. Im weihte er seine Stimme früh und abends. Die jüdischen Kinder brachte er in den Bund Abrahams. Ein Freund aller Gottesfürchtigen hatte er reine Hände und ein lauteres Herz. Unzeitig ist die Sonne untergegangen. Sie kehrte zu ihrem ursprünglichen Orte zurück.’
Wachstein B., Die Grabinschriften …, a.a.O., 21
Wachstein übersetzt die gesamte Eulogie (Zeile 2 bis 10a).
Personenregister älterer jüdischer Friedhof Eisenstadt