Personenregister jüngerer jüdischer Friedhof Eisenstadt
Charlotte (Schwarzl) Spitzer, 11. Siwan 674 (= Freitag, 05. Juni 1914)
Standortnummer: 634
Die Grabinschrift
[1] H(ier ist) g(eborgen) | פ”ט |
[2] die angesehene Frau, guten Herzens und eine anmutige Gazelle, Krone ihres Mannes | האשה הכבודה טובת לב ויעלת חן עטרת בעלה |
[3] und Zierde ihrer Kinder, aus einer gerühmten Familie, | ותפארת בניה ממשפחה מפוארה |
[4] ein Schmuckstück unserer Gemeinde, | עדי עדתנו |
[5] Fr(au) Schwarzl, a(uf ihr sei) F(riede); | מר’ שווארצל ע”ה |
[6] die Ehefrau des erhöhten Einflussreichen und Verehrten, | אשת הקצין המרומם והנכבד |
[7] e(hrenhaften) H(errn) Löb Spitzer Halevi, a(uf ihm sei) F(riede), | כ”ה ליב שפיטצער הלוי ע”ה |
[8] die in ihre Welt ging am 11. Siwan | שהלכה לעולמה ביום יא סיון |
[9] des Jahres 674 n(ach der) k(leinen) Z(eitrechnung). | שנת תרעד לפ”ק |
[10] Froh und glücklich war sie, Gerechtigkeit in Freude zu üben, | ששה ושמחה לעשות צדק בגילה |
[11] ihre Hand öffnete sie jedem, der Hilfe erbat. | וכפה פרשה לכל מבקש עזרה |
[12] In Weisheit baute und führte sie ihr Haus, | ובחכמה בנתה ונהלה את ביתה |
[13] als tüchtige Frau stand sie ihrem Mann zur Rechten. | אשת חיל עמדה לימין בעלה |
[14] Viel Gutes und Liebes tat sie all ihre Tage. | רב טוב וחסד פעלה בכל ימיה |
[15] Gerechtigkeit ging vor ihr her, um sie ihren Weg zu lehren. | צדק לפניה יהלך להורות דרכה |
[16] Niemals werden sie ihre Söhne und Töchter vergessen, | לנצח לא ישכחוה בניה ובנותיה |
[17] die sie mit ewiger Liebe geliebt haben. | אשר אהבת עולם אהבוה: |
[18] I(hre) S(eele) m(öge eingebunden sein) i(m Bund) d(es Lebens). | תנצבה |
[19] Der Name ihrer Mutter war Lea, a(uf ihr sei) F(riede). | שם אמה לאה ע”ה |
Sockel 1
[1] Ehre und Frieden | |
[2] dem Andenken unserer unvergesßlichen | |
[3] geliebten Mutter | |
[4] Frau | |
[5] Charlotte Spitzer. | |
[6] geb. am 5. März 1847 welche zum tiefen Leid ihrer | |
[7] Kinder und Enkel im 67 Jahre ihrer dem Wohle | |
[8] ihrer Familie und Mitmenschen geweihten Lebens | |
[9] am 5. Juni 1914 zur ewigen Ruhe entschlafen ist. | |
[10] Gesegnet sei ihr Andenken! |
Sockel 2
[1] Stern L. Pozsony |
Anmerkungen
Zeile 2: Sprüche 12,4 עטרת בעלה.
Sprüche 5,19 ויעלת חן: Die Übersetzung “Gazelle” ist wohl nicht ganz korrekt (besser: “Hindin” oder “Bergziege”); die Assoziation einer anmutigen Frau mit einer Gazelle liegt jedoch im deutschen Sprachgebrauch näher. S. bes. babylonischer Talmud, Traktat Eruvin 54b: “Von der anmutigen Gazelle, abgeleitet von der hebräischen Wurzel für “hinaufgehen”, “verleihen” עלה heißt es, dass sie den (die Tora) Studierenden Anmut verleiht …ויעלת חן שמעלת חן על לומדיה ….
Exodus 35,25.35 וכל אשה חכמת לב, חכמת לב.
Zeile 3: Vgl. Sprüche 17,6 “…der Ruhm der Kinder sind ihre Väter” …ותפארת בנים אבותם.
Zeile 11: Vgl. Sprüche 31,20 “Sie öffnet ihre Hand dem Bedürftigen…” כפה פרשה לעני….
Zeile 12: Vgl. Sprüche 14,1 “Der Frauen Weisheit erbaut ihr Haus…” חכמות נשים בנתה ביתה….
Zeile 13: Sprüche 12,4; 31,10; Rut 3,11 אשת חיל.
Zeile 15: Psalm 85,14, vgl. bes. Jesaja 58,8 “… Deine Gerechtigkeit geht dir voran, (die Herrlichkeit des Herrn folgt dir nach)”, wo es um die Vorbereitung auf das kommende Heil geht. Vgl. auch bes. babylonischer Talmud, Traktat Sota 3b “Wer ein Gebot in dieser Welt ausübt, den empfängt es in der zukünftigen Welt und geht vor ihm einher …” כל העושה מצוה אחת בעוה”ז מקדמתו והולכת לפניו….
Zeile 17: Vgl. Jeremia 31,3 “(So spricht der Herr)… mit ewiger Liebe habe ich dich geliebt…” …ואהבת עולם אהבתיך…; s. auch babylonischer Talmud, Traktat Berachot 11b.
Zeile 10-16: Akrostichon: Die Anfangsbuchstaben ergeben den hebräischen Vornamen der Verstorbenen (Schwarzl).
Biografische Notizen
Charlotte (Schwarzl) Spitzer, geb. 05. März 1847, gest. an Herzschlag;
begraben am 07. Juni um 11h in Eisenstadt; wh: Unterberg-Eisenstadt
Vater: Ignaz Braun
Mutter: Eleonore Weiß
Ehemann: Leopold (Löb) Spitzer, gest. 08. Februar 1897
Töchter:
Pauline/a Spitzer, geb. 25. September 1869 in Eisenstadt, geh. 26. Mai 1891 in Eisenstadt Sándor Salomon Gestet(t)ner, geb. 1860 in Csorna, wh. in Pressburg, Sohn des Lorenz Gestetner und der Katharina Popper. Sándor war bei der Hochzeit 31 Jahre, Paulina 22 Jahre alt, beide ledig (s.u. Trauungsmatriken). Sándor Gestetner starb am 21. Oktober 1927 im 68. Lebensjahr und wurde am 23. Oktober um 14 Uhr in Bratislava beigesetzt (s.u. Sterbeanzeige).
Regina (Irene) Spitzer, geb. 15. Jänner 1876, geh. 25. März 1897 Emil Wertheim (“Irene” als Vorname bei der Hochzeit), Getreidehändler, geb. 19. Dezember 1867 in Wieselburg (ungar. Moson, Komitat Györ), wh: Wieselburg, Sohn des Heinrich Wertheim, Wieselburg und der Theresia Braun, Wieselburg
Söhne:
Samuel Spitzer, geb. 10. Oktober 1864 in Eisenstadt 25; Samuel muss als Kind gestorben sein, da 1.5 Jahre später ein Sohn erneut den Namen “Samuel” erhält (s.u.). Leider findet sich der Tod nicht in den Sterbematriken von Eisenstadt.
Samuel Spitzer, geb. 08. Mai 1866 in Eisenstadt, Israelitengasse 26
Emil (Meir) Spitzer, geb. 17. Juni 1867 in Eisenstadt 27, gest. 01. Oktober 1928
Moritz (Jakob?, Michael Zvi) Spitzer, geb. 30. Juli 1873 in Eisenstadt, gest. 22. Jänner 1932
Imre Spitzer, geb. 08. Dezember 1883 in Eisenstadt, gest. 26. Dezember 1883 an Gehirnhautentzündung in Eisenstadt
Material und Maße des Grabsteins
Diorit, 235/90/50
Personenregister jüngerer jüdischer Friedhof Eisenstadt