Rachel Frau Levi Pollak, 21. Ijjar 629 (= Freitag, 02. Mai 1869)
X-26 (Wachstein 1052)
Die Grabinschrift
מצבת אבן לאשת כ”ה לוי פאללאק
אלון בכות
אלון בכות
פ”ט
האשה הצנועה מ’ רחל
פאללאק געבאהרען אין
גאלטש יעניקוי אין בעמען
ויו סיון תקצ”ט ונפטרת כ”א
אייר תרכ”ט לפ”ק
רכה וענוגה בנשים
חיתה שנה שלשים
לשמח עדת קדושים
פאר ביתה היתה
אם אוהבת ואהובה
למשפחתה מכלכלת
לעניים ידיה פורשת
אין בנשים תערוך לה
קנתה בטובתה עולמה
תנצב”ה
Anmerkungen
Wachstein übersetzt die in deutscher Sprache, aber mit hebräischen Buchstaben geschriebenen Zeilen 5b – 6.
Zeile 2 der Eulogie: “Zart und fein an Jahren”.
Zeile 3 der Eulogie: “Ihr Leben dauerte 30 Jahre”.
Rachel Pollak starb also jung.
Biografische Notizen
‘Geboren in Goltsch-Jenikau in Böhmen, den 6. Siwan 599 (19. Mai 1839)’
Wachstein B., Die Grabinschriften …, a.a.O., 295
Personenregister älterer jüdischer Friedhof Eisenstadt